팝송

Mary Hopkin - Those Were The Days (그리운 시절)

간이연 2020. 2. 13. 18:50



Once upon a time there was a tavern

옛날에 선술집이 하나 있었지

Where we used to raise a glass or two

우리 여기서 늘 한 두 잔씩 하곤 했었지

Remember how we laughed away the hours

우리가 얼마나 많은 시간을 웃으며 보냈는지를 기억해봐

Thinks of all the great things we would do

우리가 하려던 거창한 일들을 생각해봐

Those were the days, my friend

그 시절이 좋았어 친구야

We thought they'd never end,

우린 그런 날이 영원하다 생각했지

We'd sing and dance forever and a day

영원히 노래하고 춤출 수 있으리라고

We'd live the life we choose

우리는 우리가 택한 삶을 살 수 있으리라고

We'd fight and never lose

우리는 싸워서 결코 지지 않으리라고

For we were young

우린 젊기에

and sure to have our way

우리의 길을 갈수 있을 거라 확신했었어

La-da-da da-da-da

라-다-다 다-다-다

La-da-da da-da-da

라-다-다 다-다-다

La-da-da-da-da, da-da-da-da-da

라-다-다-다-다, 다-다-다-다-다

** Then the busy years went rushing by us

그러곤 바쁜 세월 정신없이 흘러갔지

We lost our starry notions on the way

별빛 같은 신념 그 사이 다 잃어버렸지

If by chance I'd see you in the tavern

어쩌다 그 술집에서 널 보게 되면

We'd smile at one another and we'd say

우린 서로 웃음 짓고 이렇게 말하곤 했겠지

Those were the days, my friend

그 시절이 좋았어 친구야

We thought they'd never end,

우린 그런 날이 영원하다 생각했지

We'd sing and dance forever and a day

영원히 노래하고 춤출 수 있으리라고

We'd live the life we choose

우리는 우리가 택한 삶을 살 수 있으리라고

We'd fight and never lose

우리는 싸워서 결코 지지 않으리라고

Those were the days

그 시절이 좋았어,

Oh yes those were the days

그래, 그때가 좋았어

La-da-da da-da-da

라-다-다 다-다-다

La-da-da da-da-da

라-다-다 다-다-다

La-da-da-da-da, da-da-da-da-da~

라-다-다-다-다, 다-다-다-다-다~  **

Just tonight I stood before the tavern

오늘 저녁 그 술집 앞에서 서 있었지

Nothing seemed the way it used to be

아무것도 예전 같지 않더군

In the glass I saw a stranger reflection

유리에 비친 낯선 모습을 보았지

Was that lonely woman really me?

그 외로운 여인이 정말 나였을까?

Those were the days, my friend

그 시절이 좋았어 친구야

We thought they'd never end,

우린 그런 날이 영원하다 생각했지

We'd sing and dance forever and a day

영원히 노래하고 춤출 수 있으리라고

We'd live the life we choose

우리는 우리가 택한 삶을 살 수 있으리라고

We'd fight and never lose

우리는 싸워서 결코 지지 않으리라고

Those were the days

그 시절이 좋았어,

Oh yes those were the days

그래, 그때가 좋았어

La-da-da da-da-da

라-다-다 다-다-다

La-da-da da-da-da

라-다-다 다-다-다

La-da-da-da-da, da-da-da-da-da

라-다-다-다-다, 다-다-다-다-다

Through the door there came familiar laughter

문틈으로  낯익은 웃음소리 흘러나왔어

I saw your face and heard you call my name

나는 네 모습을 보았고 날 부르는 소리를 들었지

Oh my friends we're older but no wiser,

오 친구야 우린 나이를 먹었어도 철은 들지 않았나 봐

For in our hearts the dreams are still the same...

가슴속에 담긴 꿈들 아직 그대로이니

Those were the days, my friend

그 시절이 좋았어 친구야

We thought they'd never end,

우린 그런 날이 영원하다 생각했지

We'd sing and dance forever and a day

영원히 노래하고 춤출 수 있으리라고

We'd live the life we choose

우리는 우리가 택한 삶을 살 수 있으리라고

We'd fight and never lose

우리는 싸워서 결코 지지 않으리라고

Those were the days

그 시절이 좋았어,

Oh yes those were the days

그래, 그때가 좋았어