Once upon a time there was a tavern
옛날에 선술집이 하나 있었지
Where we used to raise a glass or two
우리 여기서 늘 한 두 잔씩 하곤 했었지
Remember how we laughed away the hours
우리가 얼마나 많은 시간을 웃으며 보냈는지를 기억해봐
Thinks of all the great things we would do
우리가 하려던 거창한 일들을 생각해봐
Those were the days, my friend
그 시절이 좋았어 친구야
We thought they'd never end,
우린 그런 날이 영원하다 생각했지
We'd sing and dance forever and a day
영원히 노래하고 춤출 수 있으리라고
We'd live the life we choose
우리는 우리가 택한 삶을 살 수 있으리라고
We'd fight and never lose
우리는 싸워서 결코 지지 않으리라고
For we were young
우린 젊기에
and sure to have our way
우리의 길을 갈수 있을 거라 확신했었어
La-da-da da-da-da
라-다-다 다-다-다
La-da-da da-da-da
라-다-다 다-다-다
La-da-da-da-da, da-da-da-da-da
라-다-다-다-다, 다-다-다-다-다
** Then the busy years went rushing by us
그러곤 바쁜 세월 정신없이 흘러갔지
We lost our starry notions on the way
별빛 같은 신념 그 사이 다 잃어버렸지
If by chance I'd see you in the tavern
어쩌다 그 술집에서 널 보게 되면
We'd smile at one another and we'd say
우린 서로 웃음 짓고 이렇게 말하곤 했겠지
Those were the days, my friend
그 시절이 좋았어 친구야
We thought they'd never end,
우린 그런 날이 영원하다 생각했지
We'd sing and dance forever and a day
영원히 노래하고 춤출 수 있으리라고
We'd live the life we choose
우리는 우리가 택한 삶을 살 수 있으리라고
We'd fight and never lose
우리는 싸워서 결코 지지 않으리라고
Those were the days
그 시절이 좋았어,
Oh yes those were the days
그래, 그때가 좋았어
La-da-da da-da-da
라-다-다 다-다-다
La-da-da da-da-da
라-다-다 다-다-다
La-da-da-da-da, da-da-da-da-da~
라-다-다-다-다, 다-다-다-다-다~ **
Just tonight I stood before the tavern
오늘 저녁 그 술집 앞에서 서 있었지
Nothing seemed the way it used to be
아무것도 예전 같지 않더군
In the glass I saw a stranger reflection
유리에 비친 낯선 모습을 보았지
Was that lonely woman really me?
그 외로운 여인이 정말 나였을까?
Those were the days, my friend
그 시절이 좋았어 친구야
We thought they'd never end,
우린 그런 날이 영원하다 생각했지
We'd sing and dance forever and a day
영원히 노래하고 춤출 수 있으리라고
We'd live the life we choose
우리는 우리가 택한 삶을 살 수 있으리라고
We'd fight and never lose
우리는 싸워서 결코 지지 않으리라고
Those were the days
그 시절이 좋았어,
Oh yes those were the days
그래, 그때가 좋았어
La-da-da da-da-da
라-다-다 다-다-다
La-da-da da-da-da
라-다-다 다-다-다
La-da-da-da-da, da-da-da-da-da
라-다-다-다-다, 다-다-다-다-다
Through the door there came familiar laughter
문틈으로 낯익은 웃음소리 흘러나왔어
I saw your face and heard you call my name
나는 네 모습을 보았고 날 부르는 소리를 들었지
Oh my friends we're older but no wiser,
오 친구야 우린 나이를 먹었어도 철은 들지 않았나 봐
For in our hearts the dreams are still the same...
가슴속에 담긴 꿈들 아직 그대로이니
Those were the days, my friend
그 시절이 좋았어 친구야
We thought they'd never end,
우린 그런 날이 영원하다 생각했지
We'd sing and dance forever and a day
영원히 노래하고 춤출 수 있으리라고
We'd live the life we choose
우리는 우리가 택한 삶을 살 수 있으리라고
We'd fight and never lose
우리는 싸워서 결코 지지 않으리라고
Those were the days
그 시절이 좋았어,
Oh yes those were the days
그래, 그때가 좋았어
'팝송' 카테고리의 다른 글
Elvis Presley - Green, Green Grass of Home (0) | 2020.03.08 |
---|---|
이 종환 - Tennessee Waltz (0) | 2020.02.22 |
Willie Nelson - Always On My Mind (0) | 2020.02.05 |
이 종환 - I WENT TO YOUR WEDDING (0) | 2020.01.23 |
이종환 추억의 팝송 - wayfaring stranger (0) | 2020.01.14 |