Uethaura Takako - Blue Light Yokohama 街 の? り が とても きれい ね, ヨコハマブル? ライト? ヨコハマ 거리의 불빛이 무척 아름답 네요, 요꼬 하마 블루 라이트 요코하마 あなた と ふたり 幸せ よ 당신과 둘이 행복 해요 いつも の よう に 愛 の 言葉 を ヨコハマ ブル? ライト? ヨコハマ 언제나처럼 사랑의 말을, 요꼬 하마 .. 아시아 2013.08.30
林 玉英 - 幸子 어두운 / 술집의 / 구석에서 / 나는 / 너를 / 기다리고 있네 사찌꼬 / 사찌꼬 / 너의 / 검은머리 나는 / 지금도 / 너의 / 이름을 부른다 / 부른다 / 차가운 / 바람속에서 오늘도 / 혼자서 / 나까가와강변을 / 걷는 / 차가운 / 나의 / 이 가슴 사찌꼬 / 사찌꼬 / 너의 / 눈동자가 / 나는 / 지금도 / 너의.. 아시아 2013.08.23
鄧 麗 君 - 첨밀밀( 甜 蜜 蜜) 甛 蜜 蜜 爾 笑 得 甛 蜜 蜜 티엔 미 미 니 샤오 더 티엔 미 미 달콤해.. 너의 미소가 달콤해. 好 像 花 兒 開 在 春 風 裡 開 在 春 風 裡 하오 샹 화 얼 카이 짜이 춘 펑 리 카이 짜이 춘 펑 리 마치 봄바람 속에 꽃이 핀 것처럼... 봄바람 속에 핀 것처럼... 在 那 裡 在 那 裡 見 過 爾 짜이 나 .. 아시아 2013.08.06
Nagabuchi Tsuyoshi - 乾盃 かたい絆に 想いをよせて(가타이 키즈나니 오모이오 요세떼) 질긴 인연에 마음을 주면서 語りつくせぬ 靑春の日び(가타리 쯔구세누 세이슌노 히비) 끊임없이 이야기할 청춘의 나날들 時には傷つき 時には喜び(도키니와 키즈즈키 도키니와 요로코비) 때로는 상처받고 때로는 기.. 아시아 2013.07.14
とんぼ - Nagabuchi Tsuyoshi コツコツと アスファルトに 刻む 足音を 踏みしめるたびに 코쯔코 쯔토아스 화루토니 키자무 아시오 토오후미 시메루타 비니 俺は 俺で 在り續けたい そう願った 오레와 오레데 아리쯔 즈케타이 소오네 갓타 裏腹な 心たちが 見えて やりきれない 夜を 數え 우라하 라나코코 로타찌가.. 아시아 2013.07.14
鄧麗君 - 돌아와요 부산항에 つばきさく 春なのに あなたは 歸らない 츠바키사쿠 하루나노니 아나타와 카에라나이 동백꽃 피는 봄이건만 당신을 돌아오지 않네 たたずむ 釜山港に 淚の雨が降る 타타즈무 부산항니 나미나노 아메가 후루 잠시 멈춰서는 부산항에 눈물의 비가 내린다 [후렴] あつい その 胸に 顔 う.. 아시아 2013.07.14